trường hợp
- Nom masculin :
- Cas, circonstance : Désigne une situation, un événement ou un état de fait qui se produit ou pourrait se produire.
- Éventualité : Se rapporte à une possibilité ou à une hypothèse.
- Nom : (C'est un cas rare.) (Nous devons examiner toutes les éventualités possibles.) (En cas d'urgence, appelez ce numéro.)
"trường hợp cá biệt" : cas particulier, cas exceptionnel. Đây là một trường hợp cá biệt cần được giải quyết riêng. (C'est un cas particulier qui doit être traité séparément.)
Au cas où : (informel) Pour exprimer une hypothèse ou une précaution. Trường hợp tôi đến muộn, cứ bắt đầu trước đi. (Au cas où j'arriverais en retard, commencez sans moi.)
Hoàn cảnh (nom) : Contexte, situation, conditions environnantes. (Souvent plus large que "trường hợp"). Hoàn cảnh gia đình khó khăn. (Situation familiale difficile.)
Tình huống (nom) : Situation, scénario (souvent avec une nuance de dynamisme ou d'action en cours). Ứng phó với một tình huống nguy hiểm. (Faire face à une situation dangereuse.)
- Cas : Situation considérée individuellement.
- Circonstance : Ensemble des conditions entourant un fait.
- Éventualité : Possibilité, chose qui peut se produire.
Xét từng trường hợp : Examiner au cas par cas. Chúng tôi không có quy tắc chung, mọi việc đều được xét từng trường hợp. (Nous n'avons pas de règle générale, tout est examiné au cas par cas.)
Trong mọi trường hợp : En tout cas, dans tous les cas. Trong mọi trường hợp, anh phải giữ bình tĩnh. (En tout cas, tu dois garder ton calme.)
- cas; circonstance.
- Trường hợp cá biệtcas particulier.
- (infml.) au cas où.
- Trường hợp tôi không về kịp , anh đừng chờne m'attendez pas, au cas où je pourrais pas revenir à temps